เมื่อเด็กที่มีความต้องการพิเศษได้รับ ‘A Chance To Dance’ เพียงแค่ดูพวกเขาส่องแสง

ทั้งคู่ต่อสู้กับท่าเต้น Ryan McWhirter ต้องการสนับสนุนคู่หูของเขาซินดี้โล่ขณะที่เธอหมุนตัวออกจากเขาแล้วขดตัวกลับเข้าไปในอ้อมแขนของเขา แต่เขายังคงต่อสู้กับมัน.

ครูสอนเต้นรำคิมสมิ ธ ดึง McWhirter ออกไป 18 คนเพื่ออธิบายว่าเขาต้องการการสนับสนุน Shields 18. ขณะที่พวกเขายังคงเต้นอยู่เขาก็พูดออกมาดัง ๆ ว่า “ผมสนับสนุน”

McWhirter ทำซ้ำมนต์นี้เพราะเขามีดาวน์ซินโดรมและเขาต้องการให้แน่ใจว่าเขาจำได้ว่างานของเขาคือการให้การสนับสนุน.

“เขารู้สึกภาคภูมิใจและมีความสุขมากที่ได้รับบทนี้” สมิ ธ บอก TODAY.

‘Chance to Dance’ ช่วยให้เด็กที่มีความต้องการพิเศษส่องแสงบนเวที

Apr.07.201703:19

ผู้หญิงที่มีดาวน์ซินโดรมอยู่ในฝันของเธอในฐานะครู Zumba

การได้ยิน McWhirter ประกาศการสนับสนุนของเขาได้สัมผัสกับสมิ ธ และเตือนให้เธอรู้ว่าทำไมมีโอกาสที่จะเต้นรำชั้นเรียนเต้นรำที่เธอเริ่มต้นสำหรับเด็กที่มีความต้องการพิเศษเป็นสิ่งสำคัญ.

“ฉันเพียงต้องการให้พวกเขามีโอกาสที่จะให้พวกเขาส่องแสง” สมิ ธ กล่าวว่า “ฉันต้องการให้ผู้คนมองเห็นใบหน้าของพวกเขาดูวิดีโอดูเต้นรำและดูความเป็นไปได้ไม่ใช่ความพิการ”

โอกาสที่จะเต้นรำได้รับโอกาส

สมิ ธ เริ่มต้นเรียนหลังจากที่รู้สึกหงุดหงิดเมื่อไม่สามารถหาชั้นเรียนเต้นรำสำหรับลูกสาวของเธอ Reagan, 7, ผู้ที่มีความหมกหมุ่น ตั้งแต่เธออายุ 2 ขวบสมิ ธ เต้นและเธอรักมัน เธอหวังว่าลูกสาวของเธอจะมีโอกาสเหมือนกันที่จะสนุกกับมัน แต่ไม่มีชั้นเรียนสำหรับเด็กที่มีความต้องการพิเศษอย่าง Charlotte ใน North Carolina.

นั่นคือตอนที่เธอตัดสินใจที่จะใช้ประสบการณ์ของเธอเพื่อช่วยเรแกนและคนอื่น ๆ Smith ได้โพสต์คำขอใน Facebook โดยมองหาพื้นที่ในการสอนการเต้นให้กับเด็กที่มีความต้องการพิเศษ Donna Mitzel – ผู้สอนเด็ก ๆ เต้น 61 ปีในโรงเรียนการเต้นรำของ Miss Donna – เสนอพื้นที่ของเธอ.

คิม Smith started A Chance to Dance for students withs disabilities
คิมสมิ ธ เริ่มมีโอกาสที่จะได้เต้นรำกับลูกสาวของเธอเรแกนซึ่งเป็นผู้มีความคิดเพ้อฝัน เธอไม่เคยคิดว่านักเรียนที่มีความพิการจำนวนมากจะมีพรสวรรค์มากจนสามารถเข้าร่วมทีมแข่งขันได้.มารยาท Sarah Nelson Garcia Con

ที่เกี่ยวข้อง: บัลเล่ต์ช่วยให้หญิงสาวคนนี้เดินและเต้นด้วยตัวเธอเอง

เริ่มในปี พ.ศ. 2558 สมิ ธ สอนลูก ๆ จำนวน 7 คนให้เต้น เมื่อสิ้นปีพวกเขาได้แสดงในการบรรยายกับนักเรียนคนอื่น ๆ ของ Miss Donna.

“พวกเขายืนปรบมือ” สมิ ธ กล่าว.

อาสาสมัคร help student dancers during A Chance to Dance stage performance
อาสาสมัครช่วยนักเต้นนักเรียนในระหว่างการแสดงบนเวที Chance to Dance.มารยาท Karen Garfein

ชั้นเรียนยังคงเติบโตขึ้นโดยสมิทและอาสาสมัครจำนวน 10 คนสอนนักเรียน 34 คนตามความต้องการเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ เธอเริ่มเรียนที่สตูดิโอ Expressions ซึ่งปัจจุบันมีนักเรียน 5 คน และบางส่วนของนักเรียนของเธออยู่ในทีมการแข่งขันที่จะแข่งขันกับทีมเต้นโดยไม่มีนักเต้นที่ปิดการใช้งานในช่วงปลายเดือนเมษายนและต้นเดือนพฤษภาคม.

“ฉันพาเด็ก 10 คนที่มีความพิการหลากหลายรูปแบบและทำกิจวัตรประจำวันแตะและพวกเขาก็ทำมัน” เธอกล่าว.

นักเรียนของสมิ ธ มีหลายเงื่อนไข ได้แก่ ออทิสติกดาวน์ซินโดรมตาบอด achondroplasia (รูปแบบของแคระแกร็น) ขาลดขาอัมพาตสมองและโรคลมชัก.

อาสาสมัคร help student dancers during A Chance to Dance stage performance
อาสาสมัครช่วยนักเรียนที่มีความบกพร่องในระหว่างการปฏิบัติและในช่วง recitals.มารยาท Karen Garfein

เกี่ยวข้อง: ครูช่วยเต้นรำนักเรียนที่มีอาการดาวน์ซินโดรมอดทน

อย่างไรก็ตามไม่ว่าความพิการของเด็กจะเป็นอย่างไรสมิ ธ สอนให้แต่ละคนเต้น เธอปรับเปลี่ยนรูปแบบของเธอเพื่อตอบสนองความต้องการของเด็กแต่ละคน.

เมื่อเห็นว่าการเต้นช่วยให้นักเรียนของเธอย้ายเธอและเธอหวังให้คนอื่นเห็นศักยภาพของนักเรียนของเธอ.

“มันเป็นเรื่องที่เปลี่ยนแปลงไปเรื่อย ๆ ” เธอกล่าว “ฉันรู้สึกตื่นเต้นอย่างมากกับสิ่งที่เด็กเหล่านี้กำลังแสดงให้โลกเห็น”

เป็นที่พอดีค่ะ

ลูกสาวของ Angie Sinyard, Sophia Grace, อายุ 6 ปีได้เต้นร่วมกับรายการตั้งแต่เริ่มต้นและตอนนี้เต้นเป็นส่วนหนึ่งของทีมการแข่งขัน Sophia Grace มี tuberous sclerosis ซึ่งเป็นโรคทางพันธุกรรมที่ทำให้เกิดเนื้องอกในสมองดวงตาไตไตผิวหนังและปอด ในขณะที่เนื้องอกมีความอ่อนโยนพวกเขาแทรกแซงการเจริญเติบโตตามปกติ โซเฟียเกรซมีการผ่าตัดสมองสองครั้งและอาจต้องใช้อีกในช่วงซัมเมอร์นี้ ด้านบนของหลอดโลหิตทีละขั้นต้นเธอมีโรคลมชักออทิสติกและสมาธิสั้น เธอไม่เคยปล่อยให้ความท้าทายด้านสุขภาพของเธอหยุดเธอจากการเต้นรำ pursing.

เกี่ยวข้อง: การเต้นรำผ่านความเจ็บปวด: ผู้หญิงพบความแข็งแรงความหวังผ่านบัลเล่ต์และแตะ

“มันเป็นสิ่งหนึ่งที่เธอต้องมองไปข้างหน้าทุกสัปดาห์ เธอจะสวมชุด Tutus และบัลเล่ต์ของเธอ 24/7 ถ้าเราจะปล่อยให้เธอ “Sinyard กล่าว.

คิม Smith started A Chance to Dance for students withs disabilities
ทีมการแข่งขันจะทำการเต้นแบบแตะต้องเพื่อ “ร้องเพลงฝนตก” ในการแข่งขันสองฤดูใบไม้ผลินี้ คิมสมิ ธ ผู้ก่อตั้งโอกาสในการฟ้อนรำรู้สึกตื่นเต้นที่นักเรียนที่พิการของเธอจะสามารถแข่งขันกับทีมเต้นอื่น ๆ ได้. มารยาท Sarah Nelson Garcia Con

ขณะที่โซเฟียเกรซไม่เคยขาดความมั่นใจ Sinyard เห็นว่าคนอื่น ๆ มักจะปฏิบัติกับเธออย่างแตกต่างกัน แต่นั่นไม่ใช่กรณีที่ A Chance to Dance.

“เธออยู่กับคนที่ยอมรับเธอว่าเธอเป็นใคร” Sinyard กล่าว.

เมื่อเร็ว ๆ นี้โซเฟียเกรซและสมาชิกในทีมการแข่งขันอื่น ๆ ได้ฝึกฝนการเต้นของพวกเขาเป็นครั้งแรกในการ “ร้องเพลงฝนตก” บนเวที ขณะที่เฝ้าดู Sinyard เธอรู้สึกน้ำตาไหล.

“มีคำพูดไม่เพียงพอที่จะแสดงความสุขที่เราได้เห็นการเต้นของเธอ ครั้งแรกที่เราดูการเต้นรำของเธอฉันคิดว่าสามีและฉันร้องไห้เต็ม 30 นาที เธอกำลังส่องแสง “Sinyard กล่าว.

ลูกสาวของ Carmen Wood Sophia, อายุ 11 ปีที่มีอาการ Down, ยังเต้นในทีมการแข่งขัน โซเฟียปฏิเสธที่จะเข้าร่วมในการเล่นละครของโรงเรียนและการร้องพร้อมกับ Wood กังวลว่า Sophia จะไม่เต้นบนเวที แต่สมิ ธ ยืนยันกับ Sophia ว่า.

“มันน่าแปลกใจที่เธอได้ขึ้นไปบนเวทีกับเพื่อนของเธอและเต้น ฉันหมายความว่าฉันร้องไห้ มันอบอุ่นจริงๆ “เธอกล่าว “การได้เห็นเธอขึ้นเวทีเต้นรำและความภาคภูมิใจของตัวเองว่าเธอรู้ขั้นตอนทั้งหมดของเธอฉันไม่เคยคิดเลยว่าเธอจะมีโอกาสทำอย่างนั้น”

Wood ได้เห็นการเปลี่ยนแปลงในลูกสาวของเธอ.

“ทำให้ตัวเองออกไปที่นั่นทำให้เธอมั่นใจมากขึ้น” เธอกล่าว.

สำหรับการแข่งขันในฤดูใบไม้ผลิกับนักเต้นที่ไม่ปิดตัว Sinyard มีการคาดการณ์.

“ระวังเราจะเป็นแชมป์” เธอกล่าว “ใครฉันล้อเล่นเรามีอยู่แล้ว”

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

50 + = 51

map