Jet Li láka Jackie Chana do “kráľovstva”

V zriedkavých chvíľach sveta v Hollywoode Jackie Chan pripustil, že bol nepochopený skriptom svojho nového filmu “Zakázané kráľovstvo”, ale šanca spolupracovať s kolegami bojovnými umelcami Jet Li prvýkrát ho lákal na projekt.

Film – Chan si nie je istý, či je to jeho 94. alebo 95. film – otvára sa vo veľkých mestách v USA v piatok. Zatiaľ čo jeho fanúšikovia si môžu myslieť, že spolu so spoločnosťou Li nikdy nespolupracovali predtým kvôli profesionálnej rivalite, povedal Chan pre agentúru Reuters, že sú “blízkymi priateľmi”, ktorí “nikdy nenašli ten správny projekt”.

Potom prišiel “The Forbidden Kingdom” s režisérom Robom Minkoffom (“The Lion King”).

“Keď mi dali scenár, myslel som si, že je to nezmysel,” povedal Chan. “Ale povedali mi, že Jet to robí, tak som povedal” áno “. Druhým dôvodom bol režisér, miloval som “The Lion King”, takže som vedel, že urobí pre deti veľkú fantáziu, a to je. “

Filmoví hráči narazili na jeden veľký problém s dvomi majstrami bojových umení.

“Po prvom príchode sa Rob a kameraman prišli a povedali nám:” Vy, ste príliš rýchli, môžete spomaliť? “Povedal Chan. “Ale my sme obaja chceli odísť.”

Chan, 54 rokov, bola hlavnou hviezdou hongkongských akčných filmov predtým, ako sa v Spojených štátoch objavila vo filme “Rush Hour” a Li, 44 rokov, nasledovala podobnú kariéru začínajúcu v Ázii a preniknúť do Hollywoodu “Lethal Weapon 4 . “

Obaja teraz konajú a produkujú svoje vlastné filmy a v novom twistu pre “Zakázané kráľovstvo”, obaja majú dvojakú rolu.

Ukladanie opičí kráľaNatočený v Číne a založený na čínskej legende opičieho kráľa, “Zakázané kráľovstvo” rozpráva o Jasonovi (Michaelovi Angaranovi z televízie “24”), mladému bostonskému teenagerovi a fanúšikovi kung fu, ktorý sa spriatelil so starším majiteľom (Chan) pešiak.

Keď je starý muž zabitý v lúpeži, Jason zachráni magický personál a zrazu sa ocitne prevezený späť do starovekej Číny, kde stojí pred obrovskou úlohou oslobodiť legendárneho kráľa opice (Li), uväzneného silným válečným lordom.

Jeho úloha je plná nebezpečenstva, kým sa neobjaví pomoc vo forme kung-fu majstra Lu Yan (Chan) a tichého mnícha (Li), ktorý sa spojil s teenagerom, aby porazil pána Jade War.

Bojové sekvencie filmu choreografovali Woo-Ping Yuen (“Crouching Tiger, Hidden Dragon”) a napriek skutočnosti, že prvýkrát pracoval s Liom, povedal, že boje sa cítili, akoby dlho spolupracovali.

“Po jednej skúške sa to cítilo prirodzene, aj keď to bolo veľmi zložité.” Keď Woo-Ping povedal: “Poďme znovu skúšať,” povedal som, “Nemusíme to – len strieľať!” A Jet sa na mňa pozrel a šiel: “OK! Bolo to ako výzva. “

Chan, ktorý sa narodil v Hongkongu, povedal, že zlomil desiatky kostí (vrátane jeho nosu trikrát) odkedy začal pracovať ako kaskadérka vo veku 17 rokov po desaťročí bojových umení a akrobatického výcviku s čínskou dramatickou akadémiou.

Chan sa zdráha spomaliť, zdá sa, že je odhodlaný zachovať plán trestu, rovnako ako jeho neoficiálna povesť ako najťažšie pracujúci muž v showbusiness.

Je to charakter v júnovom animovanom filme “Kung Fu Panda” a povedal, že môže urobiť ďalšiu “Rush Hour”. Chan má odevnú spoločnosť, kozmetickú linku a reťazec telocvične, nehovoriac o svojej práci ako veľvyslanca dobrej vôle pre UNICEF / UNAIDS.

“Chcem odísť do dôchodku, ale je tu ešte jedna Jackie, ktorá ma nedovolí,” povedal. “Neustále premýšľa o nových scenároch, nových filmoch, nových projektoch, takže som pokračoval.”

Like this post? Please share to your friends:
Leave a Reply

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

+ 55 = 56

map